译文
传令召唤法部排练霓裳羽衣曲,新得恩宠的乐工另行列队。 想必是杨贵妃在楼上观看,宫人们抬下装饰华丽的衣箱。
注释
传呼:传令召唤。
法部:唐代宫廷中管理法曲的机构。
按霓裳:排练《霓裳羽衣曲》。
承恩:得到皇帝恩宠。
别作行:另行编排队列。
贵妃:指杨贵妃。
内人:宫廷中的女艺人。
舁:抬。
綵罗箱:装饰华丽的衣箱。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了唐代宫廷中排练《霓裳羽衣曲》的场景。通过'传呼法部'、'新得承恩'等细节,展现了宫廷音乐的严格等级制度。后两句巧妙运用推测语气'应是',暗示贵妃的观赏地位,'綵罗箱'的意象既写实又富有象征意义,暗示着演出服装的华美瑰丽。全诗语言简练而意境深远,从侧面反映了盛唐时期宫廷艺术的繁荣景象。