译文
清晨的方塘如明镜般清澈,独自映照芙蓉如玉的秋日容颜。 被虫蛀蚀的菱叶无人采摘,收拢的浮萍空自忧愁。 夕阳西下时还在顾影自怜,风起时勉强垂下头来。 芬芳的心意羡慕什么呢?原来是那成双成对嬉游的鸂鶒鸟。
注释
方塘:方形的水塘,指芙蓉生长的池塘。
清晓镜:清晨如镜般清澈的水面。
玉容秋:形容芙蓉花如美玉般的容颜在秋日绽放。
蠹芰:被虫蛀蚀的菱叶。蠹,蛀虫;芰,菱角。
敛蘋:收拢的浮萍。蘋,一种水生植物,即田字草。
鸂鶒:音xī chì,一种水鸟,形似鸳鸯而稍大,多紫色,喜双游,故又称紫鸳鸯。
赏析
这首诗以孤芙蓉自喻,通过细腻的景物描写展现深沉的孤寂之感。前两联写芙蓉清晨独照秋塘,与蠹芰、敛蘋为伴,暗示环境的凄凉。后两联通过'日斜顾影'、'风起垂头'的拟人化描写,生动表现芙蓉的孤独姿态。尾句以'双双鸂鶒游'反衬孤芙蓉的寂寞,形成强烈对比。全诗运用托物言志手法,语言清丽婉约,意境幽深,通过芙蓉的孤独形象含蓄表达诗人内心的孤高与寂寞。