民国十八年秋余以察哈尔教育厅长偕校长五人秘书一人东渡参观学校往返五十馀日得绝句四十首返厅后付印若干纸分遗友好今去家六七年几经变乱书籍器物多遭失损区区断简更不敢必其存亡也追忆少许录志游踪 其三 - 郭风惠
《民国十八年秋余以察哈尔教育厅长偕校长五人秘书一人东渡参观学校往返五十馀日得绝句四十首返厅后付印若干纸分遗友好今去家六七年几经变乱书籍器物多遭失损区区断简更不敢必其存亡也追忆少许录志游踪 其三》是由近现代诗人郭风惠创作的一首七言绝句、中原、人生感慨、关外、写景古诗词,立即解读《无限心情俯仰间,河山风景异般般》的名句。
原文
无限心情俯仰间,河山风景异般般。
海天也挂如钩月,却与家乡一样弯。
海天也挂如钩月,却与家乡一样弯。
译文
无限感慨在俯仰之间涌上心头,异国他乡的山水风景各不相同。 茫茫海天之上也悬挂着如钩的弯月,这月亮却与家乡看到的是一样的弯度。
赏析
这首诗通过对比手法,表达了游子对家乡的深切思念。前两句写异国风景的多样性,衬托出诗人内心的复杂情感;后两句笔锋一转,发现异国的月亮与家乡并无二致,通过月亮的永恒不变反衬人世变迁和思乡之情。语言朴实自然,意境深远,『却与家乡一样弯』一句尤其巧妙,以寻常景物寄托深沉乡愁,体现了传统诗歌中以景抒情、以小见大的艺术特色。
注释
俯仰间:低头抬头之间,形容时间短暂或思绪万千。
异般般:各种各样,各不相同。般般,种种样样。
如钩月:形状像钩子一样的弯月,通常指月初或月尾的月亮。
背景
此诗作于民国时期,作者高惜冰时任察哈尔教育厅长,1929年秋率教育考察团赴日本参观学校,历时50余日,作绝句40首记录见闻。后经战乱流离,原稿散佚,此为数年后追忆重录之作。反映了民国时期知识分子出国考察的教育实践以及战乱年代文人漂泊流离的生活状况。