译文
骊龙宝珠啊骊龙宝珠,光明灿烂与众不同。在整个宇宙中都无处可求,纵然求得也不是真珠。宝珠本来就有,不会升沉变化,只是世人不知而向外追寻。走遍天涯徒然疲惫寂寞,不如返观体认自己的本心。不要向外求觅,白白损耗功夫,越求越消失越归于无。就像渴鹿追逐阳燄幻影,又似疯人在道路上狂奔。必须自己体认,明了分明,一旦明了就不需再打磨抛光。深知这不是人间能得之物,更不是六道众生所能拥有。虚妄用心,损耗精神,不如安闲处断绝细微尘念。停心息意宝珠自然常在,不必向途中另问他人。自己迷失了,宝珠原本就在,这颗骊龙珠始终不改。虽然被埋在五阴山下,实在是因世人生起懈怠。不认识宝珠,每每抛弃,反而到骊龙面前作客。不知自己就是主人公,舍弃骊龙别处寻觅。认取珍宝,是自家的珍藏,这宝珠原是本来之人。拈得玩耍无穷无尽,才知骊龙本来不贫乏。若能明了骊珠之后,就知道这骊珠就在我自身。
注释
骊龙珠:传说中骊龙颔下的宝珠,象征佛性、自性。
与人殊:与普通事物不同,具有特殊的光明属性。
十方世界:佛教用语,指整个宇宙。
五阴山:比喻五蕴(色、受、想、行、识)构成的障碍。
渴鹿趁阳燄:比喻追逐虚幻之物,如渴鹿追逐阳燄(海市蜃楼)。
六类及生灵:指六道众生(天、人、阿修罗、畜生、饿鬼、地狱)。
磨瑩:打磨抛光,比喻刻意修持。
停心息意:停止妄心,平息意念。
赏析
这是一首具有深刻禅理的诗偈,以骊龙珠为喻,阐述人人本具的佛性真如。全诗采用反复咏叹的民歌手法,通过生动的比喻和对比,层层深入地揭示'向外求觅'的虚妄和'返观自照'的真谛。诗中'渴鹿趁阳燄'、'狂人在道途'等比喻形象贴切,强烈批判了外求的盲目性。艺术上语言质朴自然,节奏明快,重复句式增强了说服力和感染力,体现了禅宗'直指人心'的教学特色。