译文
有一种鸟名叫猫头鹰,深藏在树洞岩穴中难以动摇。 鹰鹯绕着树木探查却找不到它,即使用宝珠弹射尽它的叫声反而更加娇媚。 主人烦恼困惑停止擒拿,允许它占据神林成为害人精怪。 当时幸好有燎原大火,为什么不鼓动风力连夜将它烧尽。
注释
鸮:猫头鹰,古人视为不祥之鸟。
孔穴:树洞或岩穴,指鸮的藏身之处。
鹰鹯:猛禽,鹰和鹯,常用来比喻正义力量。
随珠:隋侯之珠,珍贵宝珠,此处指用珍贵物品弹射。
神林:神圣的树林,重要的栖息地。
物妖:作祟害人的精怪。
燎原火:原野上的大火。
赏析
此诗以鸮(猫头鹰)为喻,通过生动的意象和对比手法,深刻揭露了那些深藏不露、危害社会的恶势力。前四句描写鸮的狡猾难捕,'深藏孔穴'、'鹰鹯探不得'突显其隐蔽性,'随珠弹尽声转娇'更显其顽固。后四句转向主人的无奈与妥协,最后以'燎原火'的强烈意象表达根除邪恶的迫切愿望。全诗语言犀利,寓意深刻,体现了元稹关注社会现实、批判邪恶势力的政治立场。