原文

楼下长江路,舟车昼不闲。
鸟声非故国,春色是他山。
一望云复水,几重河与关。
愁心随落日,万里各西还。
中唐新乐府 五言律诗 人生感慨 写景 忧郁 思乡 抒情 文人 春分 春景 楼台 江南 江河 游子 送别离愁 长江流域 黄昏

译文

站在江楼上俯瞰长江水路,舟船车辆昼夜繁忙不曾停歇。 耳边的鸟鸣声不再像故乡那般熟悉,眼前的春色也是异乡的山川景致。 极目远望只见云雾笼罩着江水,不知要经过多少重山河与关隘。 愁苦的心情随着落日一同沉下,在这万里之外各自向西归去。

赏析

这首诗以江楼春望为切入点,通过对比手法展现游子思乡之情。前两联通过'长江路'的繁忙与'鸟声''春色'的陌生感形成对比,突出身在异乡的孤独。后两联以'云复水''河与关'的叠用,极写路途遥远和归乡之难。尾联'愁心随落日'将无形愁绪具象化,'万里各西还'既写实景又暗喻人生漂泊,意境深远。全诗语言凝练,对仗工整,情感真挚动人。

注释

江楼:临江而建的楼阁。
长江路:指长江水道及沿岸道路。
舟车:船只和车辆,指水陆交通。
故国:故乡,故土。
他山:异乡的山川。
云复水:云雾缭绕的水面。
河与关:河流和关隘,指路途遥远险阻。
愁心:愁苦的心情。
各西还:各自向西归去。

背景

顾非熊是唐代中后期诗人,顾况之子。此诗作于诗人宦游或漂泊期间,具体创作时间不详。唐代士人常有游历、宦游的经历,这首诗反映了当时文人离乡背井、思念故土的普遍情感,体现了唐代羁旅诗的典型特征。