译文
一同朝拜先帝御容仪像,仿佛重回昔日宫廷深闺。 笙箫歌舞喧哗在宝殿,彩色仪仗辉映着金徽。 清泪沾湿了丝绸衣袖,红霞轻拂着锦绣衣袂。 九疑山水遥远阻隔,再无道路追寻湘妃踪迹。
注释
丈人观:道教宫观名,位于四川青城山,相传为五岳丈人宁封子修道处。
谒:拜见,朝拜。
御容:皇帝的画像或塑像。
禁闱:皇宫内院,指宫廷。
彩仗:仪仗队使用的彩色旌旗仪仗。
金徽:金色徽章,指仪仗上的金属装饰。
罗袂:丝绸衣袖。
九疑:九疑山,又名苍梧山,相传舜帝南巡崩于此。
湘妃:舜帝二妃娥皇、女英,舜死后泪洒竹枝成斑竹。
赏析
这首诗以谒见先帝御容为切入点,展现了深沉的追思之情。前两联通过'笙歌喧宝殿,彩仗耀金徽'的盛大场面描写,反衬出物是人非的凄凉感。颈联'清泪沾罗袂,红霞拂绣衣'以工整对仗和鲜明意象,将外在华美与内心悲痛形成强烈对比。尾联用舜帝与湘妃的典故,喻指生死永隔的哀伤,使诗歌意境升华到历史传说的高度,增强了作品的感染力与历史厚重感。