丹景山头宿梵宫,玉轮金辂驻虚空。军持无水注寒碧,兰若有花开晚红。武士尽排青嶂下,内人皆在讲筵中。我家帝子传王业,积善终期四海同。
七言律诗 五代诗风 写景 后妃 宗教佛教 宫廷生活 寺院 山峰 巴蜀 帝王 庄重 抒情 虔诚 颂赞 黄昏

译文

丹景山顶宿居在佛寺之中,天子的车驾仿佛停留于虚空。 净瓶虽无水却映出寒潭碧色,寺院里的花朵在傍晚绽放红艳。 武士们整齐排列在青翠山峦之下,宫中女眷都坐在讲经法会之中。 我家的皇帝传承着帝王基业,积德行善终将期待四海统一。

注释

丹景山:位于四川彭州,唐代著名佛教圣地。
梵宫:佛寺,指至德寺。
玉轮金辂:指皇帝的车驾,玉轮形容车轮华美,金辂为天子车驾。
军持:梵语knudikā的音译,指僧人饮水用的净瓶。
寒碧:指清澈寒冷的水。
兰若:梵语Aranyaka的音译,指寺院。
青嶂:青翠的山峰。
内人:宫中女眷。
讲筵:讲经说法的法席。
帝子:指其夫前蜀皇帝王建。
四海同:天下统一。

赏析

此诗为前蜀太后徐氏游历丹景山至德寺的应和之作,展现了五代时期宫廷与佛教的密切关系。诗歌前两联描绘寺院清幽环境,以'玉轮金辂驻虚空'巧妙将皇家威仪与佛教空灵意境相结合。颈联通过'武士排青嶂'与'内人在讲筵'的对比,生动呈现了宗教活动与皇家仪仗并存的场景。尾联转入政治抒怀,表达对王权永固、天下统一的期盼。全诗融宗教意境、宫廷气象和政治抱负于一体,对仗工整,意象丰富,体现了五代宫廷诗的典型特征。