原文

轩后红炉独铸成,藓痕磨落月轮呈。
万般物象皆能鉴,一个人心不可明。
匣内乍开鸾凤活,台前高挂鬼神惊。
百年肝胆堪将比,祗怕看频素发生。
七言律诗 中原 人生感慨 古迹 含蓄 咏物 咏物抒怀 悲壮 抒情 文人 沉郁 盛唐气象 说理 隐士

译文

这面古镜相传是轩辕黄帝用红炉独自铸成, 磨去表面的苔藓痕迹后宛如一轮明月显现。 世间万物它都能清晰映照, 唯独人的内心它无法照透分明。 刚从镜匣取出时鸾凤图案栩栩如生, 高悬台前连鬼神都为之震惊。 百年的赤诚肝胆堪与明镜相比, 只怕照镜太频早生白发伤神。

赏析

这首诗以古镜为喻,构思巧妙,寓意深刻。前两联写古镜的神奇来历和强大功能,用'轩后红炉'的典故增添神秘色彩,'万般物象皆能鉴'与'一个人心不可明'形成强烈对比,突出人心难测的主题。第三联'鸾凤活'、'鬼神惊'的夸张描写,极写古镜的灵异特性。尾联笔锋一转,由物及人,将明镜与肝胆相照的真诚相比,最后'素发生'三字余韵悠长,既暗含照镜见老的常情,更隐喻看清世事后心生苍凉的人生感悟。全诗托物言志,语言凝练,对仗工整,在咏物中寄寓深刻的人生哲理。

注释

轩后:指轩辕黄帝,传说中镜子的发明者。
红炉:炼铸用的高温炉火。
藓痕磨落:指镜面因年代久远而生出苔藓痕迹,经打磨后重现光泽。
月轮呈:镜面如圆月般明亮。
鉴:照见,映照。
匣内乍开:从镜匣中刚刚取出。
鸾凤活:镜上雕刻的鸾凤图案栩栩如生。
鬼神惊:镜子照物清晰,连鬼神都为之惊叹。
百年肝胆:喻指人的真诚心意。
素发生:白发滋生,暗指因看清世事而衰老。

背景

此诗为唐代无名氏所作的咏物诗,具体创作年代不详。唐代咏物诗盛行,常通过描写具体物象寄托人生哲理。铜镜在唐代既是日常用品,也是重要的文化意象,常被用来比喻明察、鉴戒之意。此诗继承了《诗经》以来'以镜为鉴'的传统,但又赋予新的哲学思考,反映了唐代诗人对人性、世情的深刻洞察。