命驾遵长途,绵邈途难寻。我行一何艰,山川阻且深。洿泽无夷轨,重峦有层阴。零雨淹中路,玄云蔽高岑。俯悼孤行兽,仰欢偏翔禽。空谷回悲响,流风漂哀音。羁旅淹留人,怅望愁我心。肆观野原外,放心希太和。景岳造天汉,丰林冒重阿。清芬乘风散,艳藻映渌波。
中原 五言古诗 人生感慨 写景 山川 山水田园 抒情 文人 旷达 林木 水波 沉郁 清新 游子 空谷 野原 雨景

译文

驾车沿着漫长的路途前行,遥远的路途难以寻觅。我的行程多么艰难,山川险阻而又深邃。沼泽地带没有平坦的道路,重重山峦投下层层阴影。细雨淹没了中途的道路,乌云遮蔽了高耸的山峰。低头哀悼孤独行走的野兽,抬头羡慕独自飞翔的禽鸟。空谷中回荡着悲哀的声响,流动的风飘荡着哀伤的音调。寄居他乡长期滞留的游子,怅然远望使我的心中充满忧愁。 放眼观望原野之外,放松心神向往天地间的和谐。高大的山岳仿佛直达天河,茂密的树林覆盖着重叠的山丘。清新的芬芳随风飘散,美丽的水草映照在清澈的波光中。

注释

命驾:命令御者驾驶车马。
绵邈:遥远漫长。
洿泽:低洼的沼泽地。
夷轨:平坦的道路。
层阴:重叠的阴影。
零雨:细雨,小雨。
玄云:乌云。
高岑:高山。
偏翔:独自飞翔。
流风:流动的风。
羁旅:寄居作客。
淹留:长期逗留。
太和:天地间的冲和之气。
景岳:高大的山岳。
天汉:天河,银河。
重阿:重叠的山丘。
艳藻:美丽的水草。
渌波:清澈的水波。

赏析

这首诗是西晋诗人张华的代表作之一,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了游子羁旅的艰辛与对自然和谐的向往。前八句以'命驾遵长途'开篇,通过'洿泽无夷轨,重峦有层阴'等意象,层层递进地描绘出行路的艰难险阻。'零雨淹中路,玄云蔽高岑'两句更是以自然景象象征人生困境,意境深远。中间四句'俯悼孤行兽,仰欢偏翔禽',通过对比手法,既写景又抒情,物我交融,表达了游子的孤独与羡慕。最后六句笔锋一转,以'肆观野原外'开启新境,描绘'景岳造天汉,丰林冒重阿'的壮丽景象,在清芬艳藻的优美意境中寄托了对太和之境的向往,体现了诗人从困顿中超脱出来的豁达胸怀。全诗语言凝练,对仗工整,情景交融,展现了西晋诗歌由建安风骨向山水诗过渡的特点。