译文
云中宫阙连接天宇构造,七色灵气焕发天然凭依。玉门开启晨光鸣响,九重仙乐回荡绛宫中枢。紫霞从朱门升起,香烟在绿窗间生发。四驾仙车舞动虎旗,青色仙车抛向玄空。华盖随着云霞排列,落凤驾驭六条神龙。策马巡游五岳山阿,三素云气顾盼仙宫。忽然闻到腥臊秽气,万千污浊玷污我胸。臭物熏染精神,喧嚣尘世互相冲撞。明玉都璀璨绚丽,为何独让盛德之身蒙尘。早该高揖辞别却苦于太迟,坐守尘世自然生出虫蛆。 飞轮升上高晨仙台,控辔行走玄垄边隅。手挽紫皇衣袖,倏忽间驾御八风驱驰。玉华装饰绿色帷帐,青裙飘动翠色衣裾。冠冕轩昂焕发崔嵬气象,佩玉玲珑带着月明珠。浅入风尘之中,塞住鼻孔逃避俗世。腥臭之气凋敝我的元气,百般阿谀让心志消亡。何不飘然飞起,萧洒漫步太虚之境。
注释
云墉:云中城墙,指仙宫建筑。
七气:道家指日、月、五星等七种灵气。
琼扉:玉门,仙宫之门。
九音:仙乐,指多种美妙的音乐。
青軿:青色仙车。
华盖:帝王或仙人的伞盖。
三素:三素云,道家指紫、白、黄三色云气。
君房:指仙人所居之处。
紫皇:道教最高神之一。
八风:八方之风。
玉华:玉的精华,指仙家饰物。
太虚:天空,虚空之境。
赏析
这首诗是东晋上清派道经中的重要仙真诗,展现了典型的道教游仙诗特色。全诗通过瑰丽的想象描绘仙界景象,运用大量道教意象和术语,构建了一个流光溢彩的神仙世界。前段写仙宫壮丽、仪仗辉煌,后段突然转入尘世污浊的对比,形成强烈反差,突出'厌弃尘世、向往仙境'的主题。艺术上采用铺陈排比手法,辞藻华丽,对仗工整,充满神秘色彩和浪漫主义情怀,体现了六朝道教诗歌的典型特征。