日和狂风扇,心故清白节。朱门前世荣,千载表忠烈。
乐府 人生感慨 咏物 士大夫 抒情 文人 江南 激昂 豪放 颂赞

译文

和煦阳光与狂风同时吹拂,但内心始终保持着清白的节操。 贵族门第传承着祖先的荣耀,千年以来一直表彰着忠烈之士。

注释

长史变歌:南朝乐府民歌的一种,属《吴声歌曲》。
日和:阳光和煦,此处与后文形成对比。
狂风:暗指外界的诱惑或压迫。
扇:吹动,煽动。
心故:内心依然,始终。
清白节:清白的节操。
朱门:红漆大门,指贵族府第。
前世荣:祖先的荣耀。
千载:千年,喻时间长久。
表忠烈:表彰忠烈之士。

赏析

这首短诗通过对比手法,塑造了一个在诱惑与压力面前坚守节操的忠烈形象。前两句用'日和'与'狂风'的意象对比,表现外在环境的变化多端与内心坚守的恒定不变。后两句通过'朱门'与'千载'的时空延伸,强调忠烈精神的世代传承。全诗语言简练,意境深远,通过短短四句展现了士人阶层对忠贞品格的崇尚和追求,体现了南朝乐府民歌善于通过自然意象表达人文情怀的艺术特色。