三鼓染乌头,闻鼓白门里。揽裳抱履走,保冥不轻纪。
乐府 书生 叙事 含蓄 夜色 婉约 幽怨 抒情 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

三更时分用乌头染黑发,在白门里听到更鼓声响。 急忙提起衣裙抱着鞋快走,保持隐秘不轻易让人知道。

注释

上声歌:南朝乐府吴声歌曲的一种,属清商曲辞。
三鼓:古代夜间报时的第三次击鼓,约相当于现代晚上11点至凌晨1点。
染乌头:用乌头染发,乌头是一种植物染料,可染黑发。
白门:建康(今南京)的别称,六朝时期都城城门涂为白色,故称。
揽裳:提起衣裙。
抱履:抱着鞋子(为便于快速行走)。
保冥:保持隐秘、不张扬。
不轻纪:不轻易记录或宣扬。

赏析

这首南朝乐府民歌以简练的语言描绘了一个深夜密会的场景,充满了生活气息和戏剧性。前两句通过'三鼓'和'白门'点明时间和地点,营造出夜深人静的氛围。'染乌头'暗示了诗中人物可能为了相会而精心打扮。后两句'揽裳抱履走'生动刻画了急忙赴约的仓促情态,'保冥不轻纪'则表现了这种相会的隐秘性。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,展现了南朝民歌特有的婉约风格和生活情趣。