长安大街,夹树杨槐。下走朱轮,上有鸾栖。英彦云集,诲我萌黎。
中原 乐府 关中 写景 君主 政治抒情 文人 民生疾苦 清新 百姓 街道 都城 颂赞 颂赞

译文

长安城的大街上,两旁种植着杨树和槐树。下面行驶着朱轮华车,上面有贤能如鸾凤般栖息。英才俊杰如云聚集,教诲我们这些普通百姓。

注释

长安大街:指前秦都城长安的主要街道。
夹树杨槐:道路两旁种植着杨树和槐树,形容城市绿化优美。
下走朱轮:朱轮指贵族乘坐的红色车轮马车,在街道下方行驶。
上有鸾栖:鸾是传说中的神鸟,此处喻指贤能之士如鸾凤栖息朝中。
英彦云集:英才俊杰如云般聚集,彦指有才学的人。
诲我萌黎:教诲我们普通百姓,萌黎即百姓、民众。

赏析

这首民歌以简练生动的笔触描绘了前秦苻坚时期的都城盛况。通过'夹树杨槐'的街道景观、'朱轮'与'鸾栖'的上下对应,展现了城市的繁荣景象和人才济济的盛世气象。最后一句'诲我萌黎'点明了贤能之士教化百姓的治世理想,反映了民众对清明政治的赞美和向往。全诗语言质朴,意象鲜明,具有浓郁的民歌特色。