译文
相王司马道子沉醉不醒,轻率地发出政令。 捕贼吏赵牙之流,竟然干预朝廷政事。 王恺固守常规,王国宝争权夺利。 荆州刺史殷仲堪胸怀大度,潇洒不羁难以形容。 德行高尚之辈,如王珣、王恭等人。 殷仲堪、徐仙民,尤其善于清谈言咏。 隐居东山的戴安道,操守高尚卓尔不群。 为何不征召他入朝,作为治国安邦的良才。
注释
相王:指东晋宰相司马道子,晋孝武帝之弟,曾封会稽王。
沈醉:沉醉,指沉迷酒色。
教命:政令、诏命。
捕贼千秋:指捕贼吏赵牙,小字千秋,司马道子宠信之人。
干豫:干预,插手。
王恺:字君夫,晋武帝舅,以奢侈闻名。
国宝:王国宝,司马道子党羽,王恺之后。
驰竞:追逐竞争,指争权夺利。
荆州:指殷仲堪,曾任荆州刺史。
散诞:放荡不羁,潇洒自在。
法护:王珣,小字法护,东晋名臣。
王宁:疑为王恭,东晋外戚大臣。
仲堪:殷仲堪,东晋名士,清谈家。
仙民:徐邈字仙民,东晋学者。
东山安道:指戴逵,字安道,隐居会稽剡县东山。
执操高抗:坚守高尚的操守。
朝匠:朝廷重臣,治国良才。
赏析
《云中诗》是东晋时期的一首政治讽喻诗,以简洁犀利的笔触描绘了当时政坛的混乱局面。诗歌通过对比手法,一方面揭露司马道子执政时期的腐败现象,宰相沉迷酒色、宠信小人、政令轻出;另一方面赞美了殷仲堪、戴逵等清流名士的高尚品格。艺术上采用四言句式,语言凝练有力,善用对比突出主题,既有对现实的政治批判,也表达了对于理想政治人才的向往。诗歌反映了东晋门阀政治的特点和士人清议的传统。