昔周之隆,有任有姒。内刑圣敬,外崇多士。今我淑人,实亮君子。亹亹翼翼,亦继斯祉。宜尔子孙,福禄盈止。
典雅 友情酬赠 四言诗 庄重 抒情 文人 武将 江南 西晋文学 颂赞 颂赞

译文

昔日周朝隆盛之时,有太任太姒这样的贤德后妃。 在内树立圣明恭敬的典范,在外尊崇众多贤能之士。 如今我这位贤淑之人,确实是光明磊落的君子。 勤勉不倦而又恭敬谨慎,也能继承这样的福泽。 适宜你的子孙后代,福禄充满而止于至善。

注释

昔周之隆:指西周时期的兴盛繁荣。
有任有姒:任,指周文王之母太任;姒,指周武王之母太姒。二者皆为周朝贤德后妃。
内刑圣敬:刑,通"型",典范之意;圣敬,圣明恭敬的品德。
外崇多士:崇,尊重;多士,众多贤能之士。
淑人:贤淑美好之人,指顾荣。
实亮君子:确实光明磊落的君子。
亹亹翼翼:亹亹,勤勉不倦貌;翼翼,恭敬谨慎貌。
亦继斯祉:继承这样的福泽。
宜尔子孙:适宜你的子孙后代。
福禄盈止:福禄充满而止于善。

赏析

这首诗是陆云赠予顾荣的组诗之一,以周朝盛世为喻,赞美顾荣的品德和功业。全诗采用四言古体,典雅庄重。前四句以周朝贤后和重士的传统起兴,营造出深厚的历史厚重感。后四句转入对顾荣的直接赞美,"亹亹翼翼"生动刻画了其勤勉谨慎的品格。末句"福禄盈止"既是对顾荣的祝福,也暗含对其德行圆满的肯定。诗歌语言凝练,用典精当,体现了西晋文人诗歌的典雅风格和道德追求。