原文

大鸿胪。
小鸿胪。
前后治行相曷如。
中原 乐府 含蓄 官员 宫廷 政治抒情 文人 颂赞

译文

大鸿胪韩暨啊,小鸿胪韩宣。前后两位鸿胪卿的政绩品行相比如何呢?

赏析

这是一首流传于魏晋时期的民间谣谚,以简洁明快的三言句式,通过对比手法评价两位先后担任鸿胪卿的官员。'大''小'的称谓既指任职先后,也可能暗含对两人政绩高下的评判。末句'相曷如'以问句作结,留给读者思考空间,体现了民间舆论对官员治行的关注和比较。语言质朴却意味深长,反映了当时民众对官吏政绩的评议风尚。

注释

大鸿胪:指韩暨,字公至,南阳堵阳人,曹魏时期任大鸿胪,掌管诸侯及少数民族事务。
小鸿胪:指韩宣,字景然,渤海人,继韩暨之后任鸿胪卿。
前后治行相曷如:比较前后两位鸿胪卿的政绩和品行如何。曷如,何如、怎么样。

背景

此语出自《三国志·魏书·韩暨传》裴松之注引《楚国先贤传》。韩暨在曹魏明帝时任大鸿胪,为官清正,后迁司徒。韩宣继任鸿胪卿,亦有政声。这首民间谣谚反映了当时民众对两位官员治行品评的比较,体现了魏晋时期清议风气对官吏考核的影响。