草色青袍定武昌,偏师旋更下浔阳。已无铁锁横江表,复见降帆出建康。十里淮堤馀碧柳,六朝金粉付红羊。可怜燕子随春至,犹觅乌衣旧画梁。
七言律诗 凄美 古迹 吴越 咏史 咏史怀古 悲壮 抒情 政治抒情 文人 春景 江南 江河 沉郁 讽刺

译文

身着青袍的军队刚刚平定武昌,偏师随即又攻下了浔阳。 长江上已无铁锁横江的防御,却又见投降的白旗从建康城升起。 十里秦淮堤岸只剩下碧绿的垂柳,六朝的繁华盛世都已付与了国难灾劫。 可怜那燕子随着春天到来,依然在寻找乌衣巷中旧日的画梁。

注释

青袍:指军服,代指军队。
武昌:今武汉武昌区,历史上为军事重镇。
偏师:主力之外的辅助部队。
浔阳:今江西九江的古称。
铁锁横江:典出《晋书·王濬传》,指用铁链封锁长江的防御措施。
降帆:表示投降的白旗。
建康:今南京,六朝古都。
淮堤:指秦淮河堤岸。
六朝金粉:指六朝时期南京的繁华景象。
红羊:红羊劫,指国难。古人以丙午、丁未年为红羊年,认为易发生灾祸。
乌衣:乌衣巷,东晋时王谢等贵族居住地。

赏析

这首诗以深沉的历史感慨描绘了朝代更迭、繁华消逝的悲凉景象。前两联用典精妙,'铁锁横江'与'降帆出建康'形成强烈对比,暗示防御的徒劳和政权的脆弱。后两联通过'碧柳'与'金粉'、'红羊'的意象对照,展现历史沧桑。尾联借燕子寻觅旧巢的细节,以物是人非的笔法,抒发了深切的兴亡之叹。全诗对仗工整,用典贴切,情感沉郁悲怆,具有很高的艺术感染力。