译文
早年你的诗词歌赋震动京城,曾经吟咏圆明园时涕泪交流。 如今在这江亭之上拼却一醉,却不忍回首眺望那苍梧方向。
注释
湘绮楼诗集:清末学者王闿运的诗集,王闿运号湘绮。
皇都:指京城北京。
圆明:指圆明园,1860年被英法联军焚毁。
江亭:指北京陶然亭,清末文人常在此聚会。
苍梧:传说舜帝南巡死于苍梧之野,此处喻指光绪帝(光绪帝曾被囚禁)。
赏析
这首诗通过对比手法,展现了王闿运从早年名动京城到晚年落魄的心境变化。前两句写其早年才华横溢,以圆明园题材抒发家国之痛;后两句写晚年借酒消愁,不忍回首往事。'盼苍梧'暗喻对光绪帝的怀念,体现了清末文人忠君爱国却又无力回天的复杂情感。全诗含蓄深沉,用典精当,具有深厚的历史沧桑感。