岩岩钟山首,赫赫炎天路。高明曜云门,远景灼寒素。昂昂累世士,结根在所固。吕望老匹夫,苟为因世故。管仲小囚臣,独能建功祚。人生有何常,但恐年岁暮。幸托不肖躯,且当猛虎步。安能苦一身,与世同举厝。由不慎小节,庸夫笑我度。吕望尚不希,夷齐何足慕。
中原 五言古诗 人生感慨 寒士 抒情 政治抒情 文人 旷达 激昂 自励 说理 豪放

译文

高峻的钟山矗立北方,炽热的南方道路炎热非常。权贵的光芒照耀高门,显赫的威势炙烤寒士。气宇轩昂的世代贤士,根基在于坚守正道。姜子牙本是老迈匹夫,勉强作为只因时势机缘。管仲曾经是小小囚臣,独自却能建立功业。人生哪有恒常不变,只恐年华老去时光暮。有幸寄托这平凡身躯,应当如猛虎般昂首阔步。怎能甘心困苦一身,与世俗同流合污。由于不注重细小礼节,庸人嘲笑我的气度。姜子牙尚且不值得羡慕,伯夷叔齐又何足仰慕。

注释

岩岩:高峻的样子。
钟山:传说中北方极寒之地的山,出自《山海经》。
赫赫:炎热炽盛的样子。
炎天路:指南方炎热之路。
高明:指地位尊贵的人。
曜:照耀。
云门:指高门望族。
远景:指权势显赫的人。
灼:炙烤。
寒素:门第卑微的寒士。
昂昂:气概轩昂的样子。
累世士:世代相传的贤士。
结根:扎根。
吕望:即姜子牙,年老遇文王而受重用。
匹夫:普通百姓。
苟为:勉强作为。
世故:时势机缘。
管仲:春秋时齐国名相,曾为囚犯。
建功祚:建立功业。
举厝:举止行为。
小节:细微的礼节。
庸夫:平庸之人。
度:气度。
夷齐:伯夷、叔齐,商末不食周粟而死的贤士。

赏析

这首诗以对比手法展现寒士的豪情壮志。开篇用'岩岩钟山'与'赫赫炎天'的意象对比,象征南北差异,暗喻社会阶层悬殊。'高明曜云门,远景灼寒素'深刻揭示权贵对寒士的压迫。诗中引用吕望、管仲的典故,说明英雄不问出处,强调个人才能和机遇的重要性。'猛虎步'的比喻展现豪迈气概,最后以'吕望尚不希,夷齐何足慕'的强烈表态,彰显独立不羁的人格精神。全诗气势磅礴,语言铿锵有力,体现了汉末文人对抗门阀制度的反抗精神。