译文
万里愁云尚未散开,浩荡春风已洗净我的胸怀。又来到荒原上看花,往日的车辙已被青苔覆盖大半。 风月欣然滋养着春天,一半滋养了繁花一半滋养了游人。眉间的愁容为何如今变淡?只因在这多情的天气里有了闲适的身心。 风雨中陌上的樱花飘洒,开放时寂静无声凋落时也悄然无息。看花人伫立在黄昏里,看那樱花从如海沸腾般盛开直到倾覆全城。 春风春雨仿佛带着许多愁绪,吹入东湖万顷波涛之中。台阶下的落花堆积深达一尺,在小窗内听着远处传来的踏青歌声。
注释
万里愁云:形容广阔无边的阴云,暗喻心中愁绪。
辙迹:车轮碾过的痕迹,指往日的行迹。
供养春:指春天滋养万物。
半肥花事半肥人:既指春花繁茂,也指人因春色而心宽体胖。
眉间霜色:指眉间的愁容或白发。
海沸到倾城:形容樱花盛开的壮观景象,如海沸腾般席卷全城。
东湖:可能指具体的湖泊,也可能是泛称。
踏青歌:春天郊游时唱的歌谣。
赏析
这组《春游四首》以春日游赏为线索,通过细腻的观察和深沉的感悟,展现了春光的绚烂与易逝。诗人运用对比手法,将'万里愁云'与'春风浩荡'、'开时无语'与'落无声'形成强烈反差,突出春光的变幻无常。'半肥花事半肥人'一句巧妙双关,既写春花繁茂,又写人因春色而心宽体胖,极具生活情趣。组诗语言清新自然,意境深远,在描绘春景的同时,暗含对时光流逝、人生无常的深刻思考,体现了传统诗歌'以景抒情、情景交融'的艺术特色。