译文
不知现在是什么年月,非典疫情来得太突然。想要治疗和预防却不知如何下手,寻找药方和药物需要追根溯源。街头巷尾百姓谈论都脸色大变,中央决策也感到困难重重。人类有时真的很渺小,无缘无故懵懂地失去了安全感。 小小的非典是无妄之灾,大千世界中它从何而来?难道是因为生物平衡被破坏?还是因为基因排列错乱?真诚感谢良医们有多般妙术,还祈望科学能破除疫情阴霾。道高一尺魔高一丈,逝去的人在地下终究令人哀伤。 每次看新闻每次都感叹,疫情日益严重肆虐北京城。胡同里已经少有行人踪迹,救护车警笛长鸣不绝。多报平安安慰亲友,不禁让思乡之情飞到故乡。蛰居在小院里实在无奈,树影轻轻移动又到了夕阳西下时。 说到知情权真是匪夷所思,从来百姓只能听从指挥。用心或许是为了求安定,但失策几乎造成不可医治的后果!当局如果能够早点通报,国人何至于预防迟缓?亡羊补牢还算幸运,共同度过同舟共济的危难时刻。
注释
沙斯:SARS(Severe Acute Respiratory Syndrome)的音译,指非典型肺炎。
措手:应付处理。
穷源:穷究源头。
中枢:中央领导机构。
无妄灾:意想不到的灾祸。
基因错乱排:基因排列错乱,指病毒变异。
破阴霾:破除疫情的阴霾。
泉台:黄泉,指死亡。
京华:京城,指北京。
三巴:古代巴郡、巴东、巴西的合称,泛指四川地区,此处代指故乡。
使由之:语出《论语·泰伯》'民可使由之,不可使知之'。
亡羊犹幸牢新补:语出《战国策》'亡羊而补牢,未为迟也'。
赏析
这首诗以2003年非典疫情为背景,通过四段七言律诗的形式,全面反映了疫情突发时期的社会状况和民众心理。艺术上采用写实手法,语言质朴真切,既有对疫情突发性的震惊('疫起沙斯太突然'),也有对科学攻关的期待('还祈科学破阴霾');既描写了市井百姓的恐慌('巷谈百姓色皆变'),也记录了京城街巷的空寂('胡同已少行人迹')。诗中运用典故与现代词汇结合,如'亡羊犹幸牢新补'化用传统典故,'基因错乱排'引入科学概念,形成古今对话的特殊艺术效果。全诗情感真挚,从个人感受到社会观察,从科学反思到政策评价,多层次地展现了特殊历史时期的社会全景,具有强烈的时代感和历史价值。