原文

武林旧事半流传,回首东都廿七年。
时有惊雷焚五内,人间犹是艳阳天。
北邙白骨已森森,若个后生知武林。
帝诏残阳笼四海,人间不许结轻阴。
七言绝句 中原 凄美 南宋诗派 叙事 古迹 后妃 含蓄 咏史怀古 夜色 帝王 悲壮 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 江南 沉郁 讽刺 黄昏

译文

杭州的往事只有一半流传下来,回首东京汴梁已过去二十七年。 时常有如惊雷般的痛苦灼烧内心,但人间却依然是艳阳高照的晴天。 北邙山上的白骨已经层层堆积,哪个后生还真正了解杭州往事。 皇帝的诏书像残阳笼罩四海,人间不允许结下丝毫阴影。

赏析

这首诗以南宋都城临安(武林)为背景,通过对比手法展现历史沧桑感。前两句以'半流传'暗示历史记忆的残缺,'廿七年'点明靖康之变后的时间跨度。'惊雷焚五内'与'艳阳天'形成强烈反差,揭示内心痛苦与表面太平的矛盾。后首以'北邙白骨'的意象暗示死亡与遗忘,'帝诏残阳'象征衰落的皇权,'不许结轻阴'暗指朝廷掩盖民间疾苦。全诗运用象征、对比等手法,深刻反映了南宋偏安一隅的社会现实和历史悲怆感。

注释

武林:杭州旧称,南宋都城临安所在地。
东都:指北宋都城东京汴梁(今开封)。
廿七年:约指靖康之变(1127年)后二十七年,即南宋绍兴年间。
惊雷焚五内:喻指内心极度痛苦,如遭雷击。
北邙:洛阳北邙山,历代帝王陵墓所在地,象征死亡。
森森:形容白骨众多的阴森景象。
若个:哪个,谁人。
帝诏:皇帝诏书,指朝廷政令。
轻阴:轻微的阴影,喻指民间疾苦。

背景

此诗创作于南宋时期,以靖康之变后二十七年的临安为背景。1127年金兵攻破汴京,北宋灭亡,宋室南渡建立南宋,定都临安(今杭州)。诗中'东都廿七年'指从靖康之变到南宋绍兴年间的时间跨度,反映了当时文人对故都汴梁的怀念和对偏安政局的不满。'武林旧事'指杭州作为都城的兴衰往事,体现了历史变迁的沧桑感。