胡沙岂瘗北山雄,雉堞疑藏汉劲弓。百里黄龙今暂蛰,亦蟠首尾锁西东。寂寥雄隘夕阳熏,鼓角千年息不闻。但看唐旌风猎处,衔芦归雁过高云。关侵暮色逾嶒崚,自古刀光甲上凝。桑海于今归大统,万家谁辨汉胡灯。朝觐莲台认独尊,华严白塔指天门。梵钟百寺僧敲起,欲度谁销第六根。东风渐劲扫余寒,两岸青莎绿可看。只惜桑条犹嫩葚,黄沙早已漫桑干。素闻旺火此城兴,一垒楼高第九层。人看赤龙腾永夜,长街犹黯上元灯。削面纤纤拟柳芽,浓汤红醢绿葱花。品来尚有他滋味,西施疑在此人家。应州峻塔复登临,身亦巍峨小远岑。檐铎振风声乍起,拘来拍入一诗吟。武周坚石费劳劬,百窟功成几骨枯。便塑金身祈永世,于今谁识魏皇都。
七言绝句 中原 元宵 写景 叙事 古迹 咏史怀古 咏物 塞北 夜色 山水田园 抒情 文人 旷达 游子 苍凉 边关 边塞军旅 雄浑 黄昏

译文

北方风沙怎能掩埋群山的雄姿,长城垛口仿佛还隐藏着汉代的强弓。百里长的黄色巨龙如今暂时蛰伏,依然首尾相连锁住东西要道。 寂静的雄关在夕阳中沐浴,千年的战鼓号角早已沉寂。只看唐旗在风中猎猎作响的地方,衔着芦苇的大雁飞过高空的云层。 关隘在暮色中显得更加险峻,自古刀光剑影在铠甲上凝聚。沧海桑田如今已归于一统,万家灯火中谁能分辨汉胡之别。 朝拜莲花宝座确认佛祖独尊,华严白塔直指天门。百寺僧侣敲响梵钟,想要超度谁才能消除第六根烦恼。 东风逐渐强劲扫除余寒,两岸青草绿意可人。只可惜桑树枝条还显稚嫩,黄沙却早已弥漫桑干河畔。 素闻旺火习俗由此城兴起,一座高垒直达九层。人们观看赤龙腾跃整夜,长街上元宵花灯依然暗淡。 刀削面纤细好似柳叶芽,浓汤中红酱绿葱花相映成趣。品尝起来别有风味,让人怀疑西施就在这户人家。 应县木塔再次登临,身影也显得巍峨使远山变小。檐角风铃在风中振响,将其捕捉写入诗篇吟诵。 武周山坚硬岩石费尽辛劳,百窟建成耗尽多少骨血。即便塑造金身祈求永世,如今谁还认得北魏皇都。

注释

胡沙:指北方沙漠地区的风沙,代指塞外。
瘗:掩埋,遮盖。
雉堞:城墙上排列如齿状的矮墙,指长城垛口。
汉劲弓:汉代强弓,喻指古代军事防御力量。
黄龙:喻指长城如黄色巨龙蜿蜒。
蟠:盘曲,环绕。
雄隘:险要的关隘。
鼓角:战鼓和号角,古代军中用以报时和发号施令。
唐旌:唐代的旗帜,指历史上的军事活动。
衔芦:雁衔芦苇飞行,传说为防箭射。
嶒崚:形容山势高峻重叠。
桑海:桑田沧海的简称,喻世事变迁。
汉胡灯:汉族和胡人的灯火,喻民族融合。
莲台:佛像的莲花座。
华严白塔:佛教建筑,华严宗的白塔。
梵钟:佛寺的钟声。
第六根:佛教指眼、耳、鼻、舌、身、意六根中的意根。
青莎:青色的莎草。
桑干:桑干河,永定河上游。
旺火:山西、内蒙古等地的传统民俗,春节时垒旺火祈福。
赤龙:指旺火燃烧时的火焰。
上元灯:元宵节的花灯。
削面:刀削面,山西特色面食。
红醢:红色的酱料,指辣椒油或番茄酱。
应州峻塔:应县木塔,世界现存最古老最高大的木塔。
檐铎:屋檐下的风铃。
武周坚石:指云冈石窟,开凿于北魏文成帝和平初年(460年)。
百窟:云冈石窟现存主要洞窟45个,大小窟龛252个。
魏皇都:指北魏都城平城(今大同)。

赏析

这组《塞上九首》以土长城为切入点,全面展现了塞北地区的自然风光、历史文化和民俗风情。诗人运用丰富的意象和典故,将长城的军事防御功能与民族融合的历史进程巧妙结合。艺术上采用七言绝句组诗形式,每首独立成篇又相互关联,通过'胡沙'‘雉堞’‘黄龙’等意象勾勒长城雄姿,用'鼓角'‘唐旌’‘刀光’回顾历史烽烟,又以'梵钟'‘旺火’‘削面’展现民俗文化,最后以云冈石窟收尾,完成从自然到人文、从历史到现实的时空跨越。语言凝练厚重,意境苍茫辽阔,既有历史沧桑感,又有现实生活气息,体现了边塞诗歌的雄浑风格与地域特色。