译文
偃师的技艺变幻无穷,美女的容颜身材可以任意克隆。 倾国倾城的美人都变成同一张脸,反而让丑女独占了春光。 万人拥挤仰望着高台,豪华车辆为博彩而开。 翻手为真覆手为假,其中的奥妙让人费心猜疑。 金册收藏家的传说岂是空传,贵州山区的气息化作钱山。 美人忍心辜负三生之约,怅然望着西方落日余晖。 泔水油、注水猪,黑心月饼腐坏酥点。 丧尽天良竟延伸到婴儿奶粉,真是无毒不丈夫。 假凤虚凰登台演戏,北漂生活实在堪哀。 居然靠曝光丑闻成为新星,简直把媒体当作了妓院老鸨。 持节统兵镇守边疆,威风凛凛震慑八方。 深夜轻车来到陋巷,焚香跪拜算命仙娘。 短尺缺斤太不应该,货真价实才是好招牌。 将他一纸诉状投到消协,却说三陪其实只有两陪! 弯腰屈膝岂止为了谋生,珠帘牙床玉枕头。 忽然羡慕他处山水美好,辞官掩面远走海外。
注释
偃师:古代传说中的能工巧匠,能以假乱真制作人偶。
螓首:形容女子额头宽广而美,出自《诗经·卫风·硕人》。
嫫母:古代传说中的丑女,黄帝的妃子。
万头攒动:形容人群众多拥挤的样子。
覆手为真翻手假:化用杜甫诗句,形容真假难辨。
黔山:指贵州山区,此处暗指虚假宣传。
花旗:指美国,代指西方发达国家。
潲水:泔水,指用废弃油脂制作食品。
注水猪:给猪肉注水增重的欺诈行为。
黑心月饼:指劣质月饼事件。
北漂:在北京漂泊谋生的外地人。
鸨媒:指老鸨和媒人,喻指不良媒体。
拥旄建节:持旄节,指封疆大吏。
夤夜:深夜。
仙娘:指算命先生、神婆之类。
消协:消费者协会。
三陪:指陪酒、陪唱、陪舞等不正当服务。
挂冠:辞官,出自《后汉书·逢萌传》。
掩袂:用衣袖遮面,表示羞愧或悲伤。
赏析
这组八首七言绝句以犀利的笔触讽刺当代社会乱象,继承了中国古典诗歌的讽喻传统。每首诗独立成篇又相互关联,从克隆技术、博彩骗局、食品安全、媒体乱象、官员迷信、商业欺诈到贪官外逃,全面揭示了社会转型期的种种怪现状。诗歌运用古典意象与现代词汇的结合,如'螓首纤腰'与'克隆'、'拥旄建节'与'仙娘',形成强烈的时空对比和反讽效果。语言辛辣幽默,寓庄于谐,在嬉笑怒骂中体现深沉的忧患意识,展现了传统诗歌形式表现现代生活的强大生命力。