曾歌明月照边关,换羽移宫玉树残。落魄姮娥奔大款,赢亏消息问凉蟾。
七言绝句 人生感慨 含蓄 咏史怀古 抒情 文人 月色 沉郁 讽喻 讽喻 边关

译文

曾经歌唱明月照耀边关的壮丽景象,如今时移世易、盛世繁华已成过往。 失意落魄的嫦娥竟去追逐富贵之人,人间的得失盈亏只能向冰冷的月亮询问。

注释

曾歌明月照边关:化用唐代王昌龄《出塞》诗中“秦时明月汉时关”意境。
换羽移宫:音乐术语,指转换调式,此处喻指时代变迁、人事更迭。
玉树残:引用南朝陈后主《玉树后庭花》典故,喻指盛世不再。
落魄姮娥:姮娥即嫦娥,此处指失意落魄的仙女。
奔大款:现代口语,指追求富贵之人。
赢亏消息:指月亮的圆缺变化,喻指人世间的得失盈亏。
凉蟾:指月亮,古代传说月中有蟾蜍,故称。

赏析

此诗巧妙融合古典诗词意境与现代语言,形成强烈的时空对比和反讽效果。前两句化用王昌龄《出塞》和陈后主《玉树后庭花》典故,营造出苍凉的历史感;后两句用现代词汇“奔大款”与神话人物“姮娥”结合,形成荒诞而又深刻的现实隐喻。全诗通过古今意象的碰撞,表达了作者对传统文化在现代社会中的失落与变异的深刻思考,展现了金庸作为文学大师融汇古今的卓越功力。