茫茫十里短长堤,绿叶红蕖一望迷。倾盖不期来旧雨,许根微惜在淤泥。风雷危幕诸天净,野水平桥万木齐。毕竟此心无著处,又随征梦度辽西。
七言律诗 中原 书生 人生感慨 写景 友情酬赠 含蓄 咏物 咏物抒怀 幽怨 抒情 文人 楼台 淡雅 湖海 花草 雨景

译文

茫茫十里长短不一的堤岸,绿叶红荷一望无际令人迷醉。 不期而遇老朋友在此相聚,怜惜荷花根茎深陷淤泥之中。 风雷过后天空云幕清净如洗,野水漫过平桥万木整齐生长。 终究这颗心没有安放之处,又随着远征的梦境飞度辽西。

注释

万泉河:位于北京西郊的河流,清代为皇家园林所在。
水心亭:建于水中的亭台,供观赏休憩之用。
红蕖:红色荷花,蕖即芙蕖,荷花的别称。
倾盖:车盖相接,指朋友相遇交谈。
旧雨:老朋友,老相识。
许根:指荷花的根茎,许有允许、应许之意。
危幕:高处的帷幕,指天空云幕。
诸天:佛教语,指多重天界,此处指广阔天空。
征梦:远征的梦境,指思念远方。
辽西:指辽东地区,清代重要边陲。

赏析

这首诗以雨中观荷为切入点,展现了清代文人雅集时的情景与心境。前两联写景,描绘万泉河十里荷塘的壮观景象,用'绿叶红蕖'的色彩对比营造视觉美感。'倾盖'句巧妙运用双关,既指荷叶倾覆如车盖,又喻友人意外相逢。后两联由景入情,通过'风雷危幕'的天地净化与'野水平桥'的自然秩序,反衬诗人内心的无所依归。尾联'又随征梦度辽西'突然转折,将闲适的赏景之情提升到家国边关的忧思层面,体现了清代文人既追求闲雅生活又心系天下的双重情怀。