黄菊千崖里,无人自展怀。或有能来者,即是为君开。不与重阳赏,清居野水边。自幸身犹古,未惬风人颜。十年前赋汝,懵懂双鬓绿。今年再相见,鬓改心相续。
中原 五言古诗 人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 淡雅 清新 田野 秋景 花草 重阳 隐士

译文

金黄的野菊开遍千山万崖,无人欣赏却自然舒展胸怀。倘若有人能够前来观赏,这些花朵便是为你而开。 不与重阳节的赏菊活动为伍,独自清幽地居住在山野水边。庆幸自己还保持着古人的风骨,虽然未能完全满足风雅之士的审美。 十年前曾为你赋诗,那时懵懂无知双鬓犹黑。今年再度与你相见,鬓发已改但心意依旧相续。

注释

黄菊:野菊花多为黄色,故称黄菊。
千崖:形容山崖众多,指野菊生长在深山幽谷之中。
展怀:舒展胸怀,指菊花自然开放。
重阳:重阳节,传统赏菊的节日。
清居:清幽的居处,指野菊的生长环境。
野水:山野间的溪流。
未惬风人颜:未能使风雅之士完全满意。
懵懂:糊涂,不明事理。
鬓绿:黑色的鬓发,指年轻时的状态。
鬓改:鬓发改变,指鬓发变白。
心相续:心意依旧,情怀不变。

赏析

这首诗以野菊为吟咏对象,通过三首联章的形式,展现了野菊高洁孤傲的品格。首写野菊生长环境的幽僻和开放的自然姿态,体现其不媚世俗的品格;次写野菊不趋时令、甘于清寂的特质,表达自适其性的古风;末首通过时间跨度写人与菊的情感联系,鬓发虽改而心意相续,深化了物我相得的意境。全诗语言简淡而意境深远,运用对比手法突出野菊的品格,托物言志,寄寓了作者追求自然本真、不随流俗的人生理想。