开门百卉扬青春,槛外桃花肥似人。老山山态素非媚,远插十里涵丰神。深林读书留易久,袷衣已净行路尘。流观物理足异趣,忽令藏府为鲜新。晓莺试歌燕交舞,迄晚不识怒与嗔。古贤得力傥在是,芬吐四照胥天真。东皇侍史旧知我,盈怀淑气澹可亲。黄冠种树日初暖,阳阿晞发其无伦。
七言古诗 写景 同光体 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 春景 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 立春 花草 说理 隐士

译文

推开房门百花绽放洋溢着青春气息,栏杆外的桃花盛开饱满如同人的面庞。 古老的山峦姿态素雅并不妩媚,远远延伸十里蕴含着丰韵神采。 在深林中读书停留容易忘记时间,夹衣已然洁净不染行路尘埃。 周流观览万物之理足以获得奇异趣味,忽然让内心脏腑都变得清新鲜活。 清晨黄莺试唱燕子交相飞舞,直到夜晚都不知愤怒与嗔怪为何物。 古代贤人得道之力或许就在于此,芬芳吐露四方照耀都是天然真趣。 春神的侍从旧日就了解我,满怀温和气息淡雅可亲。 戴着黄冠种树时日光初暖,在阳阿晒干头发其乐无穷。

注释

林居:山林隐居。
漱唐侍御:指友人漱唐,侍御为官职名。
百卉:各种花草。
肥似人:形容桃花盛开饱满之态。
老山:古老的山峦。
袷衣:夹衣。
流观:周流观览。
藏府:同“脏腑”,指内心。
东皇:司春之神。
侍史:侍从官。
黄冠:道士之冠,指隐士装束。
阳阿晞发:典出《楚辞·九歌》,指在阳光下晒干头发。

赏析

此诗为陈三立山林隐居时的感怀之作,充分展现了同光体诗人的艺术特色。全诗以细腻的笔触描绘春日山居景象,通过'桃花肥似人'等新奇比喻,将自然景物人格化,赋予山林以生命活力。诗人深居读书,净衣除尘,在观览物理中获得心灵更新,体现了道家返璞归真的思想。尾联用'黄冠种树'、'阳阿晞发'等典故,表达超脱尘俗、与自然合一的隐逸情怀。诗歌语言凝练典雅,意境清新脱俗,在对自然景物的观照中蕴含深刻的人生哲理。