译文
石板小路曲折回环,青草颜色鲜艳茂盛, 昔日遗留的池塘楼阁依偎在平坦原野旁。 柳条和落花寄托了多少情意, 默默向着秋风询问那水中的仙子。
注释
水观音亭:古代园林建筑,多为临水而建的观景亭台。
石径回环:用石板铺成的曲折小路。
草色鲜:青草颜色鲜艳茂盛。
旧馀池阁:遗留的池塘和楼阁,'馀'通'余'。
倚平川:依靠着平坦的原野。
柳丝:柳树的细长枝条。
花片:花瓣,落花。
质:询问,质问。
水仙:水中仙子,指观音或水中神灵。
赏析
这首诗描绘了一处临水亭台的秋日景色,通过石径、草色、池阁、柳丝、花片等意象,构建出幽静雅致的园林景观。后两句'柳丝花片情多少,默向秋风质水仙'运用拟人手法,将自然景物赋予情感,借秋风向水仙发问,含蓄表达了对时光流逝、景物依旧的感慨。全诗语言清丽,意境深远,在写景中融入抒情,体现了古典诗歌情景交融的艺术特色。