译文
她行动时如芳兰飘散幽香,谈笑间似和风充盈四方。眉间翠色自然晕染,馨香飘逸令人陶醉倦慵。香艳啊香艳,在这晨雾弥漫的荷花塘畔。
注释
行动芳兰飘散:形容女子行动时如兰花般芬芳四溢。
谈笑和风皆满:言谈笑语如和煦春风般充满四周。
眉翠自絪缊:眉间翠色自然晕染,絪缊指烟气弥漫状。
馨逸着人成倦:香气飘逸令人陶醉至倦怠。
香艳:重复强调香艳意境,为词牌定格要求。
晨雾藕花塘畔:清晨雾霭中的荷花塘边景象。
赏析
这首词以"艳"字为韵,极致描绘女子香艳之美。上片通过"芳兰飘散"、"和风皆满"的通感手法,将视觉、嗅觉、听觉交融一体,塑造出如梦似幻的美人形象。下片"眉翠自絪缊"写眉黛如烟似雾,"馨逸着人成倦"传达出令人沉醉的魅惑力。结句"晨雾藕花塘畔"以景结情,雾中荷塘的朦胧意象与美人姿容相映成趣,营造出空灵缥缈的意境,体现了婉约词派的艺术特色。