江南忆,入寇说偏师。纵火楼台烟雾乱,杀人城野血花飞。此恨万难移。
农夫 凄美 叙事 咏史怀古 悲壮 抒情 政治抒情 文人 楼台 民生疾苦 江南 沉郁 游子 激昂 田野 讽刺 雨景

译文

回忆江南往事,说起那入侵的敌军偏师。他们放火烧毁楼台,烟雾弥漫混乱不堪,在城乡各地肆意杀人,鲜血如花般飞溅。这种深仇大恨,永远难以消除和忘记。

注释

江南忆:词牌名《忆江南》的变体,共十首,此为其十。
入寇:指外敌入侵,寇指侵略者。
偏师:指非主力部队,此处指入侵的敌军。
纵火:放火焚烧。
楼台:泛指建筑物,亭台楼阁。
城野:城市和田野,指 everywhere。
血花飞:形容杀戮惨状,鲜血飞溅如花。
此恨万难移:这种仇恨永远难以消除。

赏析

这首词以沉痛的笔触描绘了外敌入侵江南时的惨烈景象。'纵火楼台烟雾乱,杀人城野血花飞'两句对仗工整,意象强烈,通过'烟雾乱'和'血花飞'的视觉冲击,生动表现了战乱的破坏性和残酷性。末句'此恨万难移'直抒胸臆,表达了人民对侵略者的深仇大恨和永不磨灭的民族记忆。全词语言凝练,情感真挚,具有强烈的历史真实感和艺术感染力。