临歧酒一杯,千万留难住。索性不留她,欲去由她去。问她何处来,去又知何处。花外乱莺啼,几日风和雨。
人生感慨 写景 含蓄 抒情 文人 春景 江南 洒脱 淡雅 清明 立春 节令时序 花景 隐士 雨景

译文

在分别的路口斟上一杯酒,千般挽留也难以让春天驻足。既然留不住,干脆不再挽留,想要离去就任由她去吧。 问她从何处而来,离去又将去往何方。花丛外黄莺杂乱地啼鸣,这几日又是风又是雨。

注释

临歧:面临分别的路口,指送别。
饯春:为春天送行,送春之意。
留难住:难以留住。
索性:干脆,直截了当。
乱莺啼:黄莺杂乱地啼叫,形容春末景象。
风和雨:风雨交加,指暮春时节天气变化。

赏析

这首词以送别春天为主题,通过拟人手法将春天比作即将离去的友人,情感真挚而富有哲理。上片写送春的无奈与豁达,'索性不留她,欲去由她去'表现出一种超然的洒脱。下片通过问句深化哲理思考,'问她何处来,去又知何处'暗含对生命轮回、时光流逝的深刻感悟。结尾'花外乱莺啼,几日风和雨'以景结情,通过暮春特有的风雨莺啼景象,烘托出淡淡的惆怅与对春光易逝的感慨。全词语言质朴自然,情感真挚,在洒脱中蕴含着对美好事物易逝的无奈与珍惜。