译文
这纷扰的世间充满诡诈,朋友也难以依靠,我暗中赠你一句话请勿怀疑。忍受痛苦时不要寻找解药,心中的烦愁莫要让路人知晓。
注释
红尘:指人世间,世俗社会。
谲诈:诡诈,狡诈,指人心险恶。
解毒药:喻指解除痛苦的方法或途径。
路人:指不相干的陌生人。
赏析
这首诗以深刻的哲理揭示了人世间的虚伪与孤独。前两句直指红尘中的谲诈难测,连朋友都难以依靠,表现出对人际关系的深刻洞察。后两句以'忍痛'和'烦愁'为喻,劝诫人们要学会独自承受痛苦,不要轻易向外人展露脆弱。全诗语言凝练,意境深远,体现了波斯诗人特有的智慧与哲思,在简短的文字中蕴含了丰富的人生哲理。