译文
漫步在长堤路。凝望着含怨的草儿衔着露珠,疲倦的烟霭笼罩树木。迎来夜晚朦胧的月光,往日的欢乐游赏,如今都去了何处? 悄然久久伫立。还记得露水荷叶飘香里,萤火虫在门前流动。在斜桥边优雅地小立,凭栏共听星河低语。 可恨欢乐时光难以系住,柳枝只懂得将愁绪轻轻舞动。梦中还在沉吟,不知为谁缘故。铺开檀纸磨香墨,空写下凄凉诗句。怎能再见——花朵回转泪眼,鸾鸟低下云步。万般感慨随风而去。背对灯光黯然整理,飘零的心绪。离别的藕丝千缕。料想比不上——天涯处筝弦如飞雨。落花夜间哭泣,满湖幽深的柳絮。
注释
瑞龙吟:词牌名,周邦彦创调。
清真韵:指宋代词人周邦彦(字美成,号清真居士)原词韵脚。
倚四声:严格按照四声平仄填词。
怨草衔珠:草含露珠如含怨泪。
蟾魄:月亮别称。
俊赏:卓越的鉴赏,指往日的欢游。
姗姗:形容女子行走姿态优雅。
河星碎语:星河低语,形容静谧夜景。
柳枝惟解,将愁轻舞:柳枝只会轻轻舞动愁绪。
檀笺麝墨:精美的纸墨。
鸾低云步:形容女子步履轻盈如鸾鸟。
离藕丝千缕:藕断丝连,喻情思难断。
断红:落花。
赏析
此词为晚清四大词人之一朱祖谋的代表作,采用周邦彦《瑞龙吟》原韵并严格遵循四声,展现了极高的声律造诣。词人重过东湖,触景生情,抒发了深沉的今昔之感与飘零之叹。上片以'怨草''倦烟'等意象营造哀婉氛围,中片回忆往昔美好时光,下片转入现实愁绪。全词运用比兴手法,通过'柳枝舞愁''离藕丝缕'等意象,将抽象情感具象化,语言精丽而情感沉郁,体现了清末遗民词人特有的哀婉风格和精湛的艺术功力。