译文
长久与湖光山色青草为邻,在芦花荡中隐居如避秦之民。 山水烟霞惊醒了鱼龙变幻的浮华梦境,孤鹜长飞展示着日新月异的美景。
注释
丁观加:现代著名山水画家,以水墨山水见长。
湖山草色:指山水自然景色。
芦花荡:长满芦苇的水域,常指隐逸之所。
秦民:借指避世隐居之人,典出陶渊明《桃花源记》中"先世避秦时乱"。
烟霞:云雾霞光,指山水景色。
鱼龙梦:指虚幻浮华的人生梦境。
孤鹜:孤独的野鸭,化用王勃《滕王阁序》"落霞与孤鹜齐飞"。
日新:日日更新,出自《大学》"苟日新,日日新,又日新"。
赏析
这首诗以精炼的笔触描绘了画作的意境,展现了隐逸生活的超脱与自然之美。前两句写隐居之乐,"久与"二字点出长居山水的闲适,"隐秦民"用典巧妙,暗含避世之意。后两句转折,"惊散"二字生动表现从梦境到觉醒的过程,末句化用古语而翻出新意,"孤鹜长飞"既具画面感,又寓意着超脱与自由,"又日新"则蕴含哲理,表达了对自然永恒与生命更新的感悟。全诗语言凝练,意境深远,既有传统诗词的韵味,又具现代审美意识。