译文
清澈的溪流在幽深山谷中低声细语,苍翠的古木遥望着陡峭的悬崖。 栖息的鸟儿不知飞向何方,只见孤独的落日被远山轻轻含住。
注释
清溪:清澈的溪流。
幽壑:幽深的山谷。
呢喃:低声细语,此处形容溪流声。
古木:古老的树木。
苍苍:深青色,形容树木茂盛。
断岩:陡峭的悬崖。
宿鸟:栖息的鸟儿。
孤日:孤独的落日。
衔:含在口中,此处形容落日被远山含住的样子。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了一幅山水画卷,通过清溪、幽壑、古木、断岩等意象,营造出幽深静谧的意境。'自呢喃'赋予溪流以生命,'望断岩'运用拟人手法使古木具有情感。后两句通过宿鸟的消失和孤日的西沉,传达出时光流逝的淡淡哀愁,整体意境空灵悠远,体现了中国传统山水诗的审美情趣。