落日河山影寂寥,劫灰千载未全消。漫天刀剑脩罗雨,卷地风波宦海潮。五夜鸺鹠长乐殿,三春杜宇天津桥。薄才不上平南颂,好作渔樵答圣朝。
七言律诗 中原 古迹 含蓄 咏史怀古 咏物 悲壮 抒情 政治家 政治抒情 文人 民生疾苦 沉郁 燕赵 讽刺 黄昏

译文

夕阳下的山河显得格外寂寥,千年战火留下的创伤尚未完全消退。 如阿修罗降世般的刀剑如雨漫天飞舞,官场上的风波如海潮般席卷大地。 深夜长乐殿上猫头鹰哀鸣不止,春天天津桥边杜鹃鸟声声啼血。 我这般微薄才学写不出平定南方的颂文,只愿做个渔夫樵夫来报答圣明朝廷。

注释

幽燕:指今河北北部及辽宁一带,古为幽州、燕国之地。
劫灰:佛教语,指劫火后的余灰,喻指战乱破坏的痕迹。
脩罗:阿修罗,佛教中好斗的神道,此处喻指战乱。
鸺鹠:猫头鹰的一种,古以为不祥之鸟。
长乐殿:汉代宫殿名,此处代指宫廷。
杜宇:杜鹃鸟,啼声凄苦,相传为古蜀王杜宇魂魄所化。
天津桥:古桥名,在今洛阳,喻指京畿要地。
平南颂:指南征平定叛乱的颂文。

赏析

此诗为康有为《幽燕杂感》组诗中的第七首,以沉郁顿挫的笔触描绘晚清动荡时局。首联以'落日''劫灰'意象奠定全诗悲凉基调,暗喻国势衰微。颔联巧妙运用佛教'脩罗雨'比喻战乱,'宦海潮'象征官场倾轧,对仗工整而意境深远。颈联通过'鸺鹠''杜宇'两个不祥意象,暗示宫廷不靖、京畿危殆。尾联表面自谦'薄才',实则表达了对时政的失望与隐逸之志。全诗融历史沧桑感与现实忧患意识于一体,展现了维新派人士在时代巨变中的复杂心境。