译文
边关要塞没有战尘,海域一片清明,朝廷中都知道有圣明君主诞生。 能够让北方强敌称臣归附,曾经与契丹结为兄弟之盟。 但如今祭祀的鼓声已按异族历法进行,义军哪里还有大明王朝的官兵。 帝王更替本是寻常之事,不必忧虑千年后的身后名声。
注释
幽燕:指今河北、北京一带,古为幽州、燕国之地。
冒顿(mò dú):匈奴单于名,此处代指北方少数民族。
契丹:古代北方少数民族,曾建立辽国。
社鼓:祭祀土地神时的鼓声。
王氏腊:指王莽新朝实行的历法,暗喻异族统治。
汉家兵:指明朝军队。
赏析
此诗为顾炎武《幽燕杂感》组诗中的代表作,以深沉的历史眼光审视明清易代之际的政治局势。前四句以汉唐盛世为对照,描写强盛时期中原王朝威服四夷的辉煌;后四句笔锋陡转,揭露当下异族统治的现实,表达亡国之痛。诗中运用'王氏腊'、'汉家兵'等典故,暗喻清廷取代明室的现实,展现作者对江山易主的沉痛与无奈。尾联'帝王代运寻常事'看似超脱,实为反语,深藏着不屈的民族气节和历史忧思。