左抚奇松右枕流,层崖侧畔矗长秋。凝神一刹心千古,过岭緺云尾尚留。
七言绝句 云彩 写景 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 朝鲜 淡雅 游仙隐逸 秋景 隐士 飘逸

译文

左手抚摸奇松右手枕着清流, 在层层山崖旁边巍然耸立直至秋空。 凝神静思的刹那心神穿越千古, 青紫色的云彩飘过山岭却还留着尾迹。

注释

酒病稍愈:饮酒导致的病体刚刚好转。
离院向山:离开寺院向山中行进。
瑞峰寺:寺庙名称,具体位置待考。
左抚奇松:左手抚摸奇特的松树。
右枕流:右手枕着溪流(化用枕石漱流典故)。
层崖:层层叠叠的山崖。
矗长秋:巍然耸立直至秋日高空。
凝神一刹:凝神静思的短暂时刻。
心千古:心神仿佛穿越千年。
过岭緺云:緺指紫青色,緺云即青紫色的云彩。
尾尚留:云彩飘过山岭后尾部还在原地。

赏析

本诗展现诗人病愈后登山访寺途中的禅意体验。前两句以'左抚奇松右枕流'的工整对仗,塑造了高人隐士的超然形象,'矗长秋'一词既写实又寓意深远。后两句转入哲理思考,'凝神一刹心千古'将瞬间的凝思与永恒的时间相连接,体现禅宗'刹那永恒'的悟道境界。末句'过岭緺云尾尚留'以云彩留尾的意象,暗喻修行者虽已超脱但仍留迹人间,意境空灵悠远。全诗语言凝练,意境深邃,将山水之趣与禅理之思完美融合。