倚壁沉思意自微,忽闻流石响玻璃。回头瞥见灰松鼠,正附苍崖尾一披。
七言绝句 僧道 写景 古迹 山峰 山水田园 岭南 幽怨 抒情 淡雅 清新 游仙隐逸 隐士

译文

病酒初愈倚靠石壁沉思,心境渐渐变得幽微宁静, 忽然听见山石流动发出玻璃般清脆的声响。 回头突然看见一只灰松鼠, 正攀附在青黑色的山崖上,尾巴如披风般舒展开来。

注释

酒病稍愈:饮酒所致的病体刚刚好转。
离院向山:离开寺院向山中行走。
瑞峰寺:寺庙名称,具体地理位置待考。
倚壁:依靠着山壁或石壁。
意自微:思绪变得细微、幽深。
流石:山间流动的石块或石子。
响玻璃:发出如玻璃碰撞般的清脆声响。
瞥见:突然看见,一眼扫过。
灰松鼠:灰色的松鼠,山中常见小动物。
苍崖:青黑色的山崖。
尾一披:尾巴披散开来,形容松鼠攀爬时尾巴舒展的状态。

赏析

此诗以极简练的笔触勾勒出山中静修的禅意画面。前两句通过'倚壁沉思'与'流石响玻璃'的动静对比,营造出空山幽寂的意境。后两句捕捉到灰松鼠攀崖的瞬间,'尾一披'三字生动传神,既写出松鼠的灵动姿态,又暗合禅机——万物自然本性皆可入诗入画。全诗语言清新自然,意象鲜明,在细微处见真趣,体现了禅诗'即事而真'的艺术特色,将修行者的静观默照与自然生机完美融合。