伏波铜柱崒高标,马革裹尸魂未销。黄屋初乘怀骆越,赤精已耀忆参寥。百年空遣鸣辽鹤,七叶从教袭汉貂。永弃乾钧今赤后,冤禽衔石更朝朝。
七言律诗 中原 古迹 咏史 咏史怀古 岭南 悲壮 抒情 政治抒情 文人 武将 沉郁 激昂 盛唐气象 讽刺 边关 边塞军旅

译文

伏波将军的铜柱依然高耸立标,马革裹尸的英魂至今未消。 当初朝廷开始经营骆越之地,汉朝的火德光辉令人忆及天道玄妙。 百年时光空让辽鹤悲鸣世事变迁,七代盛世任凭汉官世袭荣耀。 如今永远抛弃了国家权柄之后,只能像精卫衔石般朝朝暮暮矢志不移。

注释

伏波铜柱:指东汉伏波将军马援在交趾(今越南北部)立铜柱作为汉朝边界标志。
崒高标:高耸的标记。崒,高耸的样子。
马革裹尸:马援名言“男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳”。
黄屋:皇帝车驾,代指朝廷。
骆越:古代南方少数民族,居今两广及越南北部。
赤精:指汉朝火德。汉高祖自称赤帝子。
参寥:深远莫测,指天道。
辽鹤:用丁令威化鹤归辽典故,喻世事变迁。
七叶:七代,指汉朝自高祖至武帝七代盛世。
汉貂:汉代侍中、中常侍等官帽饰貂尾,指显官。
乾钧:指国家政权。乾为天,钧为重量单位。
冤禽衔石:精卫填海典故,喻矢志不移。

赏析

此诗为杜甫《诸将五首》组诗中的第四首,借古讽今,通过追忆汉代伏波将军马援的功业,反思当时将领们的失职。诗中运用对比手法,将汉代强盛与当下衰败对照,'伏波铜柱'与'永弃乾钧'形成强烈反差。用典精当,'马革裹尸'显壮烈,'冤禽衔石'表执着,体现杜甫深沉的忧国情怀和高超的艺术造诣。全诗气象雄浑,感情沉郁,在历史回顾中寄托对现实的深刻批判。