来福,来福,往来相逐。亲如童仆,情深骨肉。旁我栖宿,伴我夜读。息我劳碌,慰我茕独。来福,来福,别何太速。失尘万斛,一去不复。怀悲耳目,惨怆眉蹙。秬鬯清馥,难浇积郁。出行其陆,绵绵其麓。皓月空谷,风霜动竹。天净如沐,人淡如菊。天赐寿禄,聊尔为祝。
中原 人生感慨 凄美 含蓄 哀悼 四言古诗 夜色 悼亡追思 抒情 文人 月夜 沉郁 空谷 隐士 风霜

译文

来福啊来福,往日你我相伴相随。 亲密如同书童仆役,情谊深厚似骨肉至亲。 陪伴在我身旁栖息,伴随我深夜苦读。 消除我的劳累忙碌,安慰我的孤独寂寞。 来福啊来福,为何离别如此匆促。 失去你的痛苦如万斛尘埃,一去再也不复返。 满怀悲伤充盈耳目,凄怆得眉头紧蹙。 即便是秬鬯美酒的清香,也难以浇灭心中积郁。 行走在山间平地,连绵不断的山脚下。 皓月当空的山谷,风霜摇动着竹枝。 天空明净如洗,人心淡泊如菊。 祈望上天赐予长寿福禄,姑且以此作为对你的祝福。

注释

来福:此处应指宠物或亲密伴侣,可能为犬马之类。
茕独:孤独无依之意。
失尘万斛:形容失去之痛如万斛尘埃般沉重,斛为古代容量单位。
惨怆眉蹙:悲伤得眉头紧皱。
秬鬯:古代用黑黍和郁金香草酿造的酒,用于祭祀。
绵绵其麓:连绵的山脚。
人淡如菊:心境淡泊如菊花般高洁。

赏析

这是一首深情悼亡的古典诗作,以对'来福'的呼唤开篇,通过细腻的笔触展现人与动物间深厚的情感纽带。全诗采用四言古体,节奏沉郁顿挫,情感层层递进。前四句回忆往日相伴的温馨,中间八句抒写失去后的巨大悲痛,后八句通过自然景物的描写,将个人情感升华到天人合一的境界。诗中'亲如童仆,情深骨肉'的对比,'秬鬯清馥,难浇积郁'的反衬,以及'天净如沐,人淡如菊'的意境转换,都体现了极高的艺术造诣。最后以祝福作结,在悲痛中展现豁达,体现了中国传统文化中生死观的美学表达。