我辈朅来天一涯,伊人宛在水之湄。浮槎竞渡欲何往,丹凤朝阳心在兹。残绿汀洲春自好,新明半岛月相宜。曹家文字无人识,越国风华绝世奇。
七言律诗 友情酬赠 古迹 含蓄 咏史怀古 咏物 岭南 抒情 文人 春景 月夜 江南 江河 淡雅 激昂 隐士 颂赞

译文

我们来到这天涯海角之地,思念的人仿佛就在水岸边。 竞渡的木筏要驶向何方,丹凤朝阳的志向就在此处。 残存绿意的汀洲春光正好,新明的半岛月色格外相宜。 曹先生的文字少有人能懂,越国的风华绝世无双。

注释

骆越王:古代百越民族中骆越部落的首领。
羽人竟渡纹:古代铜器上常见的纹饰,描绘羽人竞渡场景。
靴形钺:一种形似靴子的青铜钺,骆越文化典型器物。
朅来:来到,来临。
水之湄:水岸边,出自《诗经·蒹葭》。
浮槎:传说中来往于海上和天河之间的木筏。
丹凤朝阳:凤凰向着太阳,喻志向高远。
汀洲:水边平地。
曹家文字:指曹锦炎老师的学术研究成果。
越国:古代越地,包括骆越等百越民族。

赏析

本诗以骆越文物为切入点,融合历史与现实,展现深厚的文化情怀。首联化用《诗经》意象,营造悠远意境;颔联运用竞渡与丹凤的象征,表达文化追寻的决心;颈联描绘南国美景,暗喻文化传承的美好前景;尾联高度赞誉曹锦炎教授的学术成就和越文化的独特价值。全诗对仗工整,用典自然,古今交融,体现了作者对古代越文化的深刻理解与深厚情感。