译文
怀着凌云壮志倚楼远望,美好青春却在暗自神伤。 若是名花本应修得正果,纵使成为蔓草怎能掩埋芬芳。 偶然像观棋樵客般看透世事,重访天台又感慨阮郎际遇。 消尽千年恩怨是非,青山如美丽女子换上新妆。
注释
擘云心志:比喻志向高远,如能拨开云层。
锦瑟年华:化用李商隐《锦瑟》诗意,指青春年华。
證果:佛教语,指修行得道,此处喻美好结局。
曼草:蔓生的草,喻平凡卑微。
仙局归樵客:典出《述异记》,王质观棋烂柯典故。
天台感阮郎:用刘晨阮肇天台山遇仙典故。
山如好女:化用辛弃疾'我看青山多妩媚'意境。
赏析
此诗为黄景仁《绮怀》组诗中的佳作,通过一系列典故和意象,抒发了诗人对人生际遇的深沉感慨。前两联以'擘云心志'与'锦瑟年华'形成理想与现实的强烈对比,'名花證果'与'曼草埋香'的设问更是透露出怀才不遇的悲凉。后两联借用王质观棋、阮肇遇仙等典故,表达对世事变迁、人生无常的感悟。尾联'山如好女又新妆'以自然景物的永恒美好反衬人世沧桑,意境深远,余韵悠长。