译文
谁能知晓天地最初的模样,人间不过是南柯一梦的居所。 愁绪绵长姑且借酒消愁,情意深重时仍要诵读佛经。 何必期望在名山修炼成仙,不妨在秋水边吟咏荷花。 要知道在浩荡的江湖之外,万里北海曾有过化鹏的巨鱼。
注释
绮怀:指美丽的情思。
大槐居:典出《南柯太守传》,喻人生如梦。
亡何饮:指借酒消愁。《汉书·袁盎传》有'亡何饮'之说。
贝叶书:指佛经。古印度用贝多罗树叶书写佛经。
窈窕:幽深美好貌,此处指深山修行。
芙蕖:荷花别称。
北溟:北海,出自《庄子·逍遥游》'北冥有鱼,其名为鲲'。
赏析
此诗体现了黄景仁深沉的哲学思考和超脱的人生境界。诗中运用'大槐居'典故暗喻人生虚幻,'贝叶书'象征精神寄托,通过'亡何饮'与'咏芙蕖'的对比,展现诗人既沉溺情感又追求超脱的矛盾心理。尾联化用《庄子》北溟有鱼的典故,表达对自由境界的向往。全诗对仗工整,用典精妙,在婉约中见豪放,在感伤中显旷达,展现了清代性灵派诗歌的典型特征。