我生未及与当年,故道经行梦忽牵。风送劫灰深壁遁,血萌春草旧痕湮。阳城谁解无多路,华彩犹张不夜天。郁郁唯同痴汉语,江山一指共潸然。
七言律诗 中原 人生感慨 关中 凄美 古迹 咏史怀古 咏物 城市 悲壮 抒情 文人 沉郁 游子

译文

我出生未能赶上那个年代, 行走在故道上忽然被梦境牵引。 风中送来的战火灰烬深藏壁间遁隐, 鲜血滋养的春草掩盖了旧日伤痕。 谁能明白阳城其实没有多少道路, 繁华光彩依然展现着不夜之天。 忧郁中只能与痴情的汉语共鸣, 指向江山共同潸然泪下。

注释

赏析

这首诗以长安街为背景,通过今昔对比展现历史沧桑感。首联以'未及与当年'表达对历史的追思,'梦忽牵'体现时空交错的情感张力。颔联'劫灰'与'春草'的意象对比,巧妙表现战争创伤与自然更迭的辩证关系。颈联'阳城无多路'暗含人生际遇的感慨,'不夜天'则象征盛世繁华的延续。尾联'痴汉语'与'共潸然'将个人情感升华为民族集体记忆,语言凝练而意境深远,体现了现代人对历史文化的深刻反思。