译文
山脚下僰人东塘边,有田地可以耕种奉养母亲。 两道堤岸寒色中锁住翠绿,排列的山峰送来青翠。 知道这里的风景依旧美好,应当及早筹划我的生计。 建两三间茅草屋,感叹归隐的计划终于实现。
注释
僰东塘:僰人聚居地东侧的池塘。僰为古代西南少数民族。
双堤:指池塘两边的堤岸。
列岫:排列的山峰。岫指山峦、峰峦。
茆屋:茅草屋。茆通'茅'。
吁嗟:感叹词,表示感慨、叹息。
赏析
此诗为组诗第四首,通过描绘万山寒柏图中的田园景色,表达了诗人归隐山林、奉养母亲的志趣。前四句写景,'双堤寒锁翠,列岫排送青'对仗工整,'锁'字生动描绘出堤岸围住翠色的意象,'排'字则赋予山峦动态感。后四句抒情,由景生情,从'风景知无恙'的自然永恒,转向'及早筹我生'的人生规划,最后以'吁嗟归计成'的感慨收尾,展现了传统文人归隐田园的理想追求。全诗语言质朴,意境清幽,体现了诗人淡泊名利、注重孝道的情怀。