日月不可见,微星亦渐泯。风云归寂灭,两间馀一人。精魂腾且涌,战斗思青春。扬彼悲喜怒,如光照此身。典型去已远,奋力敢逡巡。不然委蜕后,宇宙一纤尘。
书生 五言古诗 人生感慨 咏物抒怀 夜色 宇宙 悲壮 抒情 文人 沉郁 激昂 自励 说理

译文

日月的光芒已然不见,连微弱的星光也渐渐消隐。 风云归于寂灭,天地之间只余我一人。 精神灵魂奔腾汹涌,在战斗中追忆青春岁月。 挥洒那些悲喜与怒怨,如同光芒照亮此身。 先贤典范已远去久远,仍要奋力前行不敢迟疑。 否则在生命终结之后,不过是宇宙中的一粒微尘。

注释

日月不可见:日月光芒消失,喻指黑暗时代。
微星亦渐泯:连微弱的星光也逐渐消失。
两间:天地之间。
精魂:精神灵魂。
逡巡:犹豫不前。
委蜕:指死亡或蜕变。
纤尘:微小的尘埃。

赏析

这首诗以强烈的象征手法描绘了一个黑暗寂灭的宇宙图景,却在此背景下突显人的精神力量。'如光'既是诗题,也是核心意象,象征着在绝境中不灭的精神光芒。诗人运用对比手法,将宏观的宇宙寂灭与微观的个人精神形成强烈反差,突出'精魂腾涌'的生命力。后四句转向哲学思考,表达了对先贤的追慕和不愿虚度人生的决心,体现了传统士人'立德立功立言'的价值追求。全诗气势磅礴,意境深远,具有强烈的哲学思辨色彩。