译文
漫游驰骋三千里路途,连绵的长云始终与我相伴。 荒凉原野上牛羊马匹静静伫立,远方沙洲处鹭鸟鸥群相互呼唤。 狭小居室如同真正的冰窖般寒冷,但方寸之心仍如玉壶般晶莹高洁。 青山全然沉默不语,自古以来就这般静静面对着湛蓝的天湖。
注释
游骋:漫游驰骋,指长途旅行。
长云:连绵不断的云层,青海高原常见景象。
原荒:荒凉的原野。
汀远:远处的水边沙洲。
斗室:狭小的房间,此处喻指天地间的狭小空间。
冰窟:冰窖,形容极度寒冷。
玉壶:取自王昌龄“一片冰心在玉壶”,喻指高洁的胸怀。
浑不语:完全沉默不语。
终古:自古以来,永恒。
天湖:指青海湖,藏语称“措温布”,意为蓝色的海。
赏析
本诗描绘青海高原的壮阔景色与诗人的内心感悟。首联以‘三千里’极言行程之远,‘长云与我俱’运用拟人手法,赋予云层灵性。颔联通过‘原荒牛马静’与‘汀远鹭鸥呼’的动静对比,展现草原的辽阔与生机。颈联转折巧妙,‘斗室真冰窟’写外在环境的严寒,‘寸心仍玉壶’化用古诗典故,表现内心的高洁坚守。尾联‘青山浑不语,终古对天湖’以永恒的自然景观收束全诗,营造出苍茫悠远的意境,体现了天人合一的哲学思考。